Синтаксис
В аварском языке различаются три способа выражения подчинительной в предложении: согласование, управление, примыкание.
Простые предложения делятся на повествовательные, вопросительные и восклицательные.
В зависимости от переходности и непереходности и значения глагола наличествуют четыре различные конструкции предложений. В первом типе предложения сказуемое выражено переходным глаголом, подлежащее (субъект) оформляется эргативным падежом, а прямое дополнение (объект) - именительным падежом. Во втором типе в роли сказуемого выступает непереходный глагол, подлежащее оформляется именительным падежом и нет третьего главного члена предложения - объекта. В третьем типе (при глаголах чувствования бокьизе 'любить', хиралъизе 'дорожить') подлежащее оформляется дательным падежом. В четвертом типе (при глаголах внешнего восприятия бихьизе 'увидеть', лъазе 'знать', рагIизе 'услышать', бичIчIизе'понять' и т. д.) подлежащее оформляется местным падежом первой серии. Исходя из вышесказанного, в "Синтаксисе аварского языка" А. А. Бокарев дает следующие четыре иллюстрации аварских простых предложений:
- Инсуца хур бекьана 'Отец поле пахал'.
- Эмен рокъове вуссана 'Отец домой вернулся'.
- Инсуе жиндирго лъимер бокьула 'Отец своего сына любит'.
- Инсуда жиндирго вас вихьана'Отец своего сына увидел'.
В зависимости от числа главных членов, предложения могут быть разбиты на односоставные, двусоставные и трехсоставные. Ниже приводятся типы простых предложений в аварском языке.
Определенно-личные предложения (где подлежащее определенное или же его можно легко восстановить): Дие Ватан бокьула 'Я Родину люблю'; ЛъикI хIалтIе! 'Хорошо работай'.
Обобщенно-личные (где подлежащее пропущено, но действующее лицо подразумевается): Бикъила - вакъила 'Украдешь - будешь голодать'.
Бесподлежащные (где нет и нельзя восстановить подлежащее): Гьаниб дир ракI гъоларо 'Здесь мне скучно'.
Назывные (где нет сказуемого): КватIараб их 'Поздняя весна'; БагIараб байрахъ 'Красное знамя' (газета).
Неопределенно-объектные (где прямой объект пропущен, но легко лодразумевается): Дос дур хIакъалъулъ докладалда бицана 'Он о тебе в докладе говорил'.
Безобъектные (без прямого объекта). Безобъектное предложение бывает при глаголах внешнего воздействия зинкIизе 'щипать', хIанчIизе 'кусать', хIунсизе 'кольнуть' и т. д.: ГIалида гьойца хIанчIана 'Собака укусила Али'.
В аварском языке имеются сложносочиненные и сложноподчиненные предложения.
Сложносочиненные предложения могут быть союзными и бессоюзными: Сордо бачIана, бакъ мугIрузде тIерхьун ана 'Наступил вечер, солнце зашло за горы'. Здесь два предложения связаны интонацией. Бессоюзные сложносочиненные предложения могут выражать такие отношения, как последовательность, одновременность, сопоставление, результативность. Примеры: Бакъ тIерхьана, дуниялги рукIана 'Солнце скрылось, стало темно'; Киналго релъана, амма Меседу гIодана 'Все засмеялись, но Меседу заплакала'; в последнем предложении связь выражается противительным союзом амма, но эту же связь могут выражать соединительные и выделительные союзы.
В сложноподчиненных предложениях главное и придаточное могут быть связаны союзами и союзными словами и бессоюзно. Сложноподчиненное предложение с союзным словом: Дун жакъа нужехъе вачIинчIо, щай абуни дун унтун вукIун 'Я сегодня к вам не пришел, потому что я болел'. В сложноподчиненных бессоюзных предложениях придаточные могут быть следующих типов: придаточное субъекта, придаточное прямого дополнения или объекта, придаточное обстоятельственное (времени, места, образа действия, причины и цели), придаточное условия и придаточное уступительное. Придаточные предложения связываются с главным при помощи интонации и при помощи особых зависимых форм сказуемого в придаточном предложении.
Приведем сложноподчиненные предложения с различными типами придаточных.
Придаточное субъекта: Дуниял бихъарасда гьелъул гIатIилъи лъала 'Кто видел свет, тот знает его простор'.
Придаточное объекта: Дур цIар щибали дида лъачIо 'Я не знаю, как тебя зовут'.
Придаточное косвенного дополнения: Шамхал дова ватиялдаса дун, цIакъ разилъана 'Я очень обрадовался, что нашел там Шамхала'.
Придаточное определительное: Муслим вачIараб къо дида ракIалда буго 'Я помню тот день, когда приехал Муслим'.
Придаточное образа действия: Манаршаца, кIиябго кверги эхеде борхун, дояркаби руцIинаруна 'Манарша, подняв обе руки, заставила доярок замолчать'.
Придаточное места: Сухъмахъ лъугIараб бакIалда, нижеда бацI батана 'Там где кончалась тропинка, мы нашли волка'.
Придаточное времени: Дун рокъове, мун къижилелдехун, вачIина 'Я вернусь домой, когда ты заснешь'.
Придаточное причины и цели: БатIи - батIияб мацI букIиндал, цоясда цояб мацI бичIчIулароан 'Друг друга не понимали, так как были разные языки'.
Придаточное условия: Куркьби рижани, хIинчI бусада чIоларо 'Если крылья подрастут, то птичка в гнезде не будет сидеть'.
Придаточное уступительное: КигIан кIодоца яхI бахъаниги, гьей кватIун ккана> 'Как бабушка ни старалась, она опоздала'.
Кто видел свет, тот знает его простор{/jllikelock}